TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 4:42

Konteks
4:42 Anyone who accidentally killed someone 1  without hating him at the time of the accident 2  could flee to one of those cities and be safe.

Ulangan 7:9

Konteks
7:9 So realize that the Lord your God is the true God, 3  the faithful God who keeps covenant faithfully 4  with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,

Ulangan 7:22

Konteks
7:22 He, 5  the God who leads you, will expel the nations little by little. You will not be allowed to destroy them all at once lest the wild animals overrun you.

Ulangan 10:17

Konteks
10:17 For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe,

Ulangan 19:11

Konteks
19:11 However, suppose a person hates someone else 6  and stalks him, attacks him, kills him, 7  and then flees to one of these cities.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:42]  1 tn Heb “the slayer who slew his neighbor without knowledge.”

[4:42]  2 tn Heb “yesterday and a third (day).” The point is that there was no animosity between the two parties at the time of the accident and therefore no motive for the killing.

[7:9]  3 tn Heb “the God.” The article here expresses uniqueness; cf. TEV “is the only God”; NLT “is indeed God.”

[7:9]  4 tn Heb “who keeps covenant and loyalty.” The syndetic construction of בְּרִית (bÿrit) and חֶסֶד (khesed) should be understood not as “covenant” plus “loyalty” but as an adverbial construction in which חֶסֶד (“loyalty”) modifies the verb שָׁמַר (shamar, “keeps”).

[7:22]  5 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 7:19.

[19:11]  6 tn Heb “his neighbor.”

[19:11]  7 tn Heb “rises against him and strikes him fatally.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA